Episode 17 – French Essentials#3 – Stop confusing Connaître and Savoir

Welcome to the seventeenth episode of the French Blabla podcast where we will cover tips to increase your fluency while boosting your way of learning. I come back with a new episode in the French essentials series. If you haven’t checked the two other episodes, click here to end the confusion between “bon” et “bien” and here for the difference between “c’est” and “il est”. Today we will study the differences between the verbs “connaître” and “savoir”. You will also discover the magic recipe to always know which one to use. Stay tuned!

In this Episode

  • A magic rule to always know between your “Connaître” and your “savoir”
  • A special use of the verb “connaître”
  • A cheat sheet to download with the tips from today’s episode
  • A challenge for you to shine

Share your answers in the comment section

I’m really looking forward to your answers to my little challenge. After a few contributions, I will post the answer to the quizz. Do you have any other pairs or puzzling grammatical use that you struggle with? Is there something that you can’t seem to master no matter how hard you try? Don’t hesitate to share with me in the comment section.

Music by bensound.com

12 thoughts on “Episode 17 – French Essentials#3 – Stop confusing Connaître and Savoir

  1. ykljj says:

    connais, sais, sais, sais
    Si je dis ‘je connais mes tables de multiplication’, est-ce que ça veux dire je suis consciente de l’existence des tables?

    • Caro says:

      When you say “je sais mes tables de multiplication” you know them by heart. “Je connais mes tables de multiplication”, you can make some mistakes or can have doubts about them. Moi par exemple, je connais mes tables de multiplication mais je ne les sais pas toujours bien.

  2. Joe says:

    Hi Caro ,

    Thanks for for this lesson. Actually, you made me laugh when even I don’t laugh very easily.

    For the lesson , I have only one question . When someone ask a general question (when are you coming? or where is Anne) I don’t know the answer , I will say “Je ne sais pas” . is this right?

    Please find my answers:

    1. connais
    2. sais
    3. sais
    4. sais


  3. wholerealfoodblog says:

    Thanks for the great episode! I just found your podcast and it’s great! If you’re looking for another topic, I would love an episode on when you just use “de” as opposed to using du, de la, de l’ des. I understand the general rules – je voudrais du the et je voudrais une tasse de the, but there seems to be a ton of exceptions. Like you said on French learners choosing between c’est and il est, I feel like most of the time I just guess with de and du!

  4. Dina Barzilai says:

    I haven’t studied French in almost 40 yrs but recently realized I still understand quite a lot if I see French text.
    I have a question: Would it be correct to say that the difference between connaitre & savior is experiential knowledge vs. factual knowledge? It seems so, given your examples. I don’t recall ever having a problem distinguishing between the two during my studies—but I can see here that they could be confusing (so who knows? maybe I’ve forgotten the struggle ).
    I think I’ll start studying your lessons to refresh my memory more. Thank you.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.