Coucou, moi c'est Caroline. I've been a French teacher for more than a decade now, both online and in-school. I help you speak more naturally and understand spoken French.
Coucou, moi c'est Caroline. I've been a French teacher for more than a decade now, both online and in-school. I help you speak more naturally and understand spoken French.
Welcome to the fiftieth episode of the French Blabla podcast where we will cover tips to increase your fluency while boosting your way of learning.
Today, our episode is inspired by my partner. I said it many times already but he’s not French.
Despite that I tend to forget that he’s a foreigner and I make zero effort to adapt my French to his level. Sorry.
I want to point out though that his level is really good so I’m not being cruel here. He understands pretty much everything that I say but there are occasional conversational phrases that he doesn’t get.
I thought it would be good to talk about this so that you don’t end up completely confused like my partner if you happen to hear such a phrase.
There are several phrases that we use regularly that actually mean the opposite of what they’re supposed to mean at first glance.